Слова Зака стали неслышны Таше. Шепот в ее голове усиливался, и она уже слышала этот шепот раньше. Только теперь он звучал более резко. Волна холодного ужаса нахлынула на нее. Она попыталась понять, что ей говорит шепот, но не смогла. Таш глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться и сосредоточиться на голосе.

Уходи… Уходи… Уходи отсюда…

Таш сконцентрировалась. Сейчас это было похоже на попытку разобрать голос в переполненной комнате, где каждый что-то говорит. Голос стал яснее.

Уходи… Уходи… Покинь это место…

Это был тот же самый голос, который Таш слышала в библиотеке.

– Ты слышишь это? – шепнула она брату.

Зак осмотрелся вокруг.

– Слышу что?

– Этот голос!

– Я не слышу ничего, – Зак заметил напряженное выражение на лице сестры, – Таш? Это место столь же тихо, как и безжизненная луна.

Таш нахмурилась. Почему Зак не слышал этого? Голос теперь звучал всюду и становился громче и сильнее, поскольку она продолжала концентрироваться.

Уходите! Уходи! Уходи отсюда!

- Голос не может причинить мне вред, – говорила она себе, – Голос не может навредить мне.

Но то, что произошло следом, вред причинить очень даже могло.

Рядом с ней не было никого, но Таш чувствовала, как что-то коснулось ее шеи. Она протянула руки к шее, чтобы поймать то, что коснулось ее, но не было ничего. И спустя мгновение две холодные руки сомкнулись на ее горле.

Глава 13

Таш боролась с руками, которые схватили ее за горло, но разомкнуть захват не было сил. Она задыхалась.

– Таш? – спросил Зак, видя, как его сестра хватается за горло.

– Зак! На помощь! – Таш хотела кричать.

Неужели он не видит, как кто-то пытается удушить ее? Но она даже не могла вдохнуть, не говоря о том, чтобы позвать на помощь.

Таш, собрав последние силы, повернулась. Но там не было никого. Захват на ее горле усилился. В отчаянии Таш потянулась к брату. Поскольку Зак ступил к ней, она почувствовала, как захват на ее горле ослаб. Она пошла к стенке под сильными невидимыми толчками.

Уходи! Уходи! Уходи!

Голос ревел в ее ушах. Таш собралась, чувствуя, что ее сейчас ударят об стенку. Вместо этого, когда она уже приготовилась к столкновению со стеной, та исчезла, показывая тайный проход, подобный тому, что был в библиотеке.

Уходи! Уходи! Уходи!

Таш чувствовала, что ее продолжают толкать в темный проход. Она прошла еще метров двадцать, прежде чем была брошена на пол. Голос умолк, захват на горле исчез.

Таш, борясь с головокружением, попыталась опереться по стенке, чтобы хотя бы встать на колени. Ей это почти удалось, в то время, когда Зак добежал до нее в туннеле.

– Что это было? – спросил он, – с тобой все в порядке?

Таш покачала головой.

– Нет! Ни с одним из нас не в порядке. Мы все в опасности, – сказала она.

Таш рассказала Заку о голосе, который кричал ей, о руках, которые сомкнулись на горле.

– Таш, я не слышал ничего, – упорствовал ее брат, – и я говорю тебе, что нет никакого проклятия. Тех людей убил Данник Джеррико.

– Тогда что же схватило меня и тянуло по этому коридору двадцать метров? – резко спросила она.

Зак кивнул в сторону морга.

– Может быть, это место имеет автоматическую систему защиты. Возможно, это какой-нибудь репульсор, наподобие тех, что используется в кораблях. Только этот разработан для того, чтобы выкидывать злоумышленников из зала.

– Зак, пожалуйста…

Но спорить с ней Зак не захотел.

– Таш, мы поговорим об этом позже. По крайней мере, мы нашли путь из морга. А теперь нам надо добраться назад прежде, чем Данник убьет еще кого-либо.

Таш согласилась, и вместе они поспешно пошли по туннелю, который поворачивал дальше. Уйдя вниз по лестнице к уровню библиотеки, а затем, упав в мусорную яму, Зак и Таш полагали, что сейчас они на два уровня ниже солярия. Они прошли еще несколько сотен метров по коридору, прежде, чем он резко повернул направо. Зак шел быстро, а Таш отставала и была очень напуганной. Она чувствовала, как за ней из темноты следят невидимые глаза – но это было нечто иное, нежели, когда их преследовала дианога. Таш инстинктивно знала, что это не были глаза животного или какого-либо другого существа. Это были глаза того, кто долго посещал залы Несписа-8, кто схватил ее и выбросил из той комнаты.

– Думаю, что у нас проблемы, – сказал Зак.

Таш прервала собственные размышления. Они достигли конца коридора. Подобно другим проходам, этот заканчивался также в шахте вентиляции. Но на этот раз не было нормальной лестницы, ведущей вверх или вниз. Была лишь небольшая лестница, составленная из рельсов и приваренная к одной из сторон шахты. Зак внимательно изучал темноту выше и ниже их. Потом он указал через пропасть.

– Думаю, что библиотека находиться там. А это значит, что мы всего лишь на один уровень ниже солярия, но находимся с другой стороны. Мы можем подняться вверх, но не знаю, как добраться туда.

– Хорошо, – тихо сказала Таш.

Она не боялась высоты и она опасалась того, что придется карабкаться по лестнице. Но она все еще ощущала следы тех мощных рук, которые давили на ее шею. Если дух, который бродит по Неспису-8 решит напасть на нее, пока она будет на этой лестнице, то ее ожидает долгий путь на дно шахты.

Зак вылез на лестницу, Таш последовала за ним. Перехватываясь руками по ступенькам, они поднимались вверх, в темноту. Таш чувствовала, как потеют ее руки от волнения, охватывающего ее. На полпути что-то прохватило ее одежду, она закричала и изо всех сил вцепилась в поручни. Но это был лишь поток холодного воздуха, который накатил на них.

– Успокойся, – сказала она сама себе, – джедаи бы так себя не повели.

– Но я не Джедай, – следом подумала она, – если бы я была способна, то вошла бы в библиотеку.

Восхождение наверх показалось им вечностью. Но вскоре они достигли небольшой платформы, которая была установлена на уровне солярия.

– Будь внимательна, – предупредил Зак, – Данник может быть здесь где угодно.

Зак пошел вперед по коридору.

– В темноте трудно ориентироваться, но кажется, что этот коридор похож на тот, что был между ангаром и солярием. Пошли туда.

Его чувства оказались верными. Пройдя несколько десятков метров дальше, они достигли перекрестка. Справа они видели, как темнота рассеивалась под светом солярия. Это значило, что ангар находится в противоположном направлении.

Они свернули налево и поспешили сквозь тьму, пока не достигли огромного ангара. В темном ангаре единственным источником света были огни "Савана".

– Дядя Хул! Диви! – позвали они до того, как достигли судна.

Ответа никакого не было.

Зак ввел команду, который открыл люк корабля, и они вошли внутрь. Корабль был пуст.

Зак сглотнул.

– Может быть, они находятся в солярии.

Арранды поспешили назад к куполообразному залу. Но и тут не было никого. Они прошли к комнате Потока Силы, но и он куда-то исчез.

Зак и Таш были взволнованны. Неужели Данник убрал их? И теперь он ждет нас?

– Есть только одно место, которое мы еще не проверили, – спокойно сказал Зак.

– Мы не должны идти туда, – настаивала Таш, – я говорю тебе, что проклятие существует.

– Мы должны посмотреть, – возразил ее брат, – дядя Хул может быть там.

Он ждал пока его сестра примет решение. После долго паузы, она, наконец, кивнула.

Для Таши каждый шаг к библиотеке Джедаев давался с трудом, словно она шла в западню. Воздух, которым она дышала, был тяжелым, а ее рот сухим как пески Татуина. Но она заставляла сделать шаг за шагом, пока они не достигли библиотеки. Из-за открытого прохода, они слышали, как в зале кто-то ходит. Лицо Зака прояснилось, и он помчался вперед.

– Дядя Хул! Диви! Мы…

Он резко остановился. Хул и Диви действительно были в библиотеке. Но Диви лежал на полу, выключенный, а Хул неподвижно полулежал на столе с книгой.